{"id":548,"date":"2016-05-13T18:39:32","date_gmt":"2016-05-13T22:39:32","guid":{"rendered":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/?p=548"},"modified":"2017-01-02T15:22:00","modified_gmt":"2017-01-02T20:22:00","slug":"suid147","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/?p=548","title":{"rendered":"Friederike Brun, <i>Episoden aus Reisen durch das untere Italien in den Jahren 1809-1810,  mit sp\u00e4teren Zus\u00e4tzen<\/i>"},"content":{"rendered":"<div id=\"aei-root\" lang=\"en-GB\"><!-- suid=147 --><\/p>\n<dl id=\"aei-dl-meta\">\n<dt>Performer Name:<\/dt>\n<dd> Gaspare Mollo; Colubrano<\/dd>\n<dt>Performance Venue:<\/dt>\n<dd> Naples<\/dd>\n<dt>Performance Date:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\">&nbsp;<\/dd>\n<dt>Author:<\/dt>\n<dd> Brun, Friederike<\/dd>\n<dt>Date Written:<\/dt>\n<dd>&nbsp;<\/dd>\n<dt>Language:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\"> German<\/dd>\n<dt>Publication Title:<\/dt>\n<dd> Episoden aus Reisen durch das untere Italien in den Jahren 1809-1810, mit sp\u00e4teren Zus\u00e4tzen<\/dd>\n<dt>Article Title:<\/dt>\n<dd>&nbsp;<\/dd>\n<dt>Page Numbers:<\/dt>\n<dd> 4:222, 224-27<\/dd>\n<dt>Additional Info:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\">&nbsp;<\/dd>\n<dt>Publisher:<\/dt>\n<dd> Hartleben<\/dd>\n<dt>Place of Publication:<\/dt>\n<dd> Leipzig<\/dd>\n<dt>Date Published:<\/dt>\n<dd> 1818<\/dd>\n<\/dl>\n<p class=\"aei-one-line-down\"><strong>Text:<\/strong><\/p>\n<blockquote id=\"aei-blockquote\"  lang=\"de\">\n<p>[222] Sehr liebe ich auch die Gesellschaft des edlen <i>Gaspard Mollo de Duchi di Lusciano<\/i>. Ehedem in Gesandtschaften gebraucht, ist er ein feingebildeter, liebensw\u00fcrdiger Weltmann, und war zugleich ehedem einer der bewundertsten Improvisatoren Italiens. Allein du wei\u00dft wohl, die meistern <i>Improvisatoren<\/i> h\u00f6ren auf, es zu sein, wenn sie eigentliche <i>Litteratoren<\/i> werden. Zuweilen lie\u00df Mollo sich noch zum Improvisiren bereden, und dann war die Eleganz seiner Diktion und die leichthinschwebende Grazie seiner befl\u00fcgelten Verse bewunderungsw\u00fcrdig.<\/p>\n<p>[&#8230;]<\/p>\n<p>[224] Bei unserm lieben Erzbischoffe findern wir immer einen jener geistvollen Sonderlinge, wie sie nur Italien hervorbringt. Dieses ist der Prinz <i>Colubrano<\/i>. Dir seine Gestalt zu beschreiben, w\u00fcrde schwer sein; allein denke dir den <i>Mohren<\/i> aus <i>Wieland&apos;s Amadis<\/i> gebleicht, und du hast ihn, wir er leibt und lebt. [&#8230;] [225] Er beantwortet dir <i>unfehlbar<\/i> jede in Gedanken an ihn gerichtete Frage, <i>von deren Inhalt du ihm nur den Initialbuchstaben jedes Wortes giebst<\/i>. Er geht dann bei Seite und nach wenigen Minuten k\u00f6mmt er wieder mit der geschriebenen Antwort, welche fast immer in Versen ist-und in welchen! Ich habe Stanzen und Sonnette auf diese Weise improvisirt von ihm gesehen, deren sich Ariosto und Filicaja nicht zu sch\u00e4men gehabt h\u00e4tten, und er hat mir Fragen des innersten Gem\u00fcths auf diese Art beantwortet, die mir einen unwillk\u00fchrlichen Respekt vor [226] ihm eingefl\u00f6\u00dft hat.<\/p>\n<p>[&#8230;]<\/p>\n<p>[227] [Footnote] <i>Prinz Colubrano<\/i> gieng 1811 als Gesandter nach M\u00fcnchen, fieng dort gleich an zu husten und starb nach sechs Monaten, nebst dem einzigen S\u00f6hnchen, an der Lungensucht. So schnell erlag diese kolossale Constitution der scharfen Alpenluft! Er war ohngef\u00e4hr 45 Jahr alt.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"aei-one-line-down\"><strong>Notes:<\/strong><\/p>\n<div id=\"aei-blocktext\">\n&nbsp;\n    <\/div>\n<dl id=\"aei-dl-meta-unimportant\">\n<dt>Collected by:<\/dt>\n<dd> AE<\/dd>\n<\/dl>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Brun reflects on her enjoyment of the company of the improvisatore Gaspare Mollo, whose fine character and poetic talents she appreciates. She also describes the improvisatore Colubrano, who she claims has a skill of reading his audience&#8217;s mind that borders on telepathy, and whose verses are beautiful also. In a note, she mentions Colubrano&#8217;s death in Munich at age 45. <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27,134],"tags":[82,83,53],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/548"}],"collection":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=548"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/548\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3201,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/548\/revisions\/3201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=548"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=548"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=548"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}