{"id":769,"date":"2016-05-13T23:57:24","date_gmt":"2016-05-14T03:57:24","guid":{"rendered":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/?p=769"},"modified":"2016-07-22T20:42:08","modified_gmt":"2016-07-23T00:42:08","slug":"suid252","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/?p=769","title":{"rendered":"Fran\u00e7ois Arnaud, \u201cFriedrich der Besch\u00fctzer und Liebensw\u00fcrdige, besungen den 24 jenner 1759, von Anna-Louise Karschin. Frederic le D\u00e9fenseur &#038; l\u2019Aimable; chant\u00e9 le 24 janvier 1759, par Anne Louise Karschin.\u201d"},"content":{"rendered":"<div id=\"aei-root\" lang=\"en-GB\"><!-- suid=252 --><\/p>\n<dl id=\"aei-dl-meta\">\n<dt>Performer Name:<\/dt>\n<dd> Anna Louisa Karsch<\/dd>\n<dt>Performance Venue:<\/dt>\n<dd>&nbsp;<\/dd>\n<dt>Performance Date:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\">24 January 1759<\/dd>\n<dt>Author:<\/dt>\n<dd>Arnaud, Fran\u00e7ois<\/dd>\n<dt>Date Written:<\/dt>\n<dd>&nbsp;<\/dd>\n<dt>Language:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\"> French<\/dd>\n<dt>Publication Title:<\/dt>\n<dd> Journal \u00c9tranger<\/dd>\n<dt>Article Title:<\/dt>\n<dd>Friedrich der Besch\u00fctzer und Liebensw\u00fcrdige, besungen den 24 jenner 1759, von Anna-Louise Karschin. Frederic le D\u00e9fenseur &#038; l\u2019Aimable; chant\u00e9 le 24 janvier 1759, par Anne Louise Karschin.<\/dd>\n<dt>Page Numbers:<\/dt>\n<dd> 180-90<\/dd>\n<dt>Additional Info:<\/dt>\n<dd class=\"aei-half-line-below\">&nbsp;<\/dd>\n<dt>Publisher:<\/dt>\n<dd>&nbsp;<\/dd>\n<dt>Place of Publication:<\/dt>\n<dd> Paris<\/dd>\n<dt>Date Published:<\/dt>\n<dd> 1762<\/dd>\n<\/dl>\n<p class=\"aei-one-line-down\"><strong>Text:<\/strong><\/p>\n<blockquote id=\"aei-blockquote\"  lang=\"fr\">\n<p>[180] Cette femme extraordinaire nous rappelle les id\u00e9es des Anciens touchant l&apos;enthousiasme ou la fureur po\u00e9tique.  Platon distingue deux sortes de fureurs.  &apos;L&apos;une, dit-il, ravale l&apos;homme au-dessous de la brute, l&apos;autre l&apos;\u00e9leve au-dessus de l&apos;humanit\u00e9 &amp; le divinise en quelque sorte; &amp; telle est la fureur qui fait les Po\u00ebtes: si votre ame n&apos;en a pas \u00e9prouv\u00e9 les acc\u00e8s, c&apos;est en vain que vous frapperez \u00e0 la porte du temple de la Po\u00e9sie.  Les Corybantes ne dansent pas de sens froid, &amp; le Po\u00ebte ne peut chanter s&apos;il n&apos;est inspir\u00e9, agit\u00e9, transport\u00e9 hors de lui m\u00eame&apos;.  C&apos;est \u00e0 ce sujet que, pour faire sentir combien [181] les Po\u00ebtes, ces tyrans des passions humaines, sont tyrannis\u00e9s eux-m\u00eames, ce Philosophe nous repr\u00e9sente la multitude entra\u00een\u00e9e par le Po\u00ebte, &amp; le Po\u00ebte entra\u00een\u00e9 par une force sup\u00e9rieure &amp; divine, sous l&apos;image d&apos;une cha\u00eene aimant\u00e9e, dont les anneaux attir\u00e9s les uns par les autres, sont tous suspendus \u00e0 la divinit\u00e9.<\/p>\n<p>Aristote regarde aussi la Po\u00e9sie comme fille de l&apos;enthousiasme; mais pour rendre raison de la fureur po\u00e9tique, il n&apos;a pas recours \u00e0 la divinit\u00e9, il en trouve la cause ou le germe dans le temp\u00e9rament m\u00e9lancholique.  Il semble en effet que les personnes de cette complexion ayent plus de sensibilit\u00e9 &amp; de ressort que le reste des hommes: leur ame souple &amp; mobile se pr\u00eate \u00e0 toutes les manieres d&apos;\u00eatre morales; leur imagination tendre, brillante &amp; active embellit, anime &amp; passionne tous les \u00eatres; la r\u00e9flexion les tyrannise, elle semble leur \u00f4ter l&apos;usage des sens &amp; se peint sur leur visage, sous les traits de la plus profonde tristesse, &amp; c&apos;est alors m\u00eame qu&apos;elles jouissent de la plus grande existence &amp; qu&apos;elles sont pr\u00eates \u00e0 la commuinquer \u00e0 tout [182] ce qui les environne; leur p\u00e9n\u00e9tration est extr\u00eame, elles devinent en quelque sorte ce qu&apos;elles ne savent pas; tout les frappe, tout les affecte: aussi s&apos;expriment-elles avec chaleur, avec facilit\u00e9 &amp; souvent avec un bonheur qui n&apos;arriveroit pas aux personnes profond\u00e9ment vers\u00e9es dans les objets dont celles-ci ont \u00e0 peine quelque connoissance.<\/p>\n<p>Cette organisation, commune dans les pays chauds, y \u00e9toit autrefois extr\u00eamement exerc\u00e9e, particulierement chez les Grecs, o\u00f9 les jeux, les spectacles, les f\u00eates, les c\u00e9r\u00e9monies religieuses frappoient sans cesse les sens &amp; l&apos;imagination; qu&apos;on ajoute \u00e0 cela la commodit\u00e9 de la langue po\u00e9tique de ce peuple, &amp; l&apos;on concevra sans peine tout ce que Platon, Aristote, Strabon, Plutarque, Longin ont dit de l&apos;enthousiasme &amp; de ses effets: aujourd&apos;hui m\u00eame en Italie, dont le climat differe peu de celui de la Grece &amp; o\u00f9 l&apos;instrument po\u00e9tique est souple, libre &amp; facile, on voit des personnes de tout sexe qui sur le champ composent des odes &amp; des po\u00ebmes de tr\u00e8s-longue haleine.  Mais ce que notre [183] Femme Po\u00ebte offre de singulier, c&apos;est qu&apos;en Italie, comme autrefois chez les Grecs, le g\u00e9nie des <i>Improvisateurs<\/i> est tellement attach\u00e9 \u00e0 leurs instrumens de musique, qu&apos;il ne leur seroit pas possible d&apos;exalter leur imagination &amp; d&apos;entrer dans l&apos;enthousiasme, sans le secours des sons &amp; du chant; au lieu que l&apos;<i>Improvisatrice<\/i> de Magdebourg trouve dans elle-m\u00eame tout le ressort dont elle a besoin pour enflammer ses esprits &amp; \u00e9lever son ame.  Il y a plus: son enthousiasme semble moins l&apos;agiter qu&apos;il ne l&apos;\u00e9claire; du moins sa contenance &amp; ses traits n&apos;ont rien qui se ressente de la violence &amp; de l&apos;agitation.<\/p>\n<p>MM. Gleim &amp; Sulzer pr\u00e9parent une \u00e9dition de ses po\u00e9sies, qu&apos;ils ne tarderont pas de publier; en attendant, nous offrons \u00e0 nos Lecteurs l&apos;ode suivante o\u00f9 parmi des id\u00e9es assez communes, se trouvent des images grandes, sublimes &amp; vraiment po\u00e9tiques.<\/p>\n<p>[Prose translations follow of \u201cFriedrich der Besch\u00fctzer und Liebensw\u00fcrdige\u201d and \u201cFragmens de l\u2019Ode sur la bataille de Torgau\u201d]<\/p>\n<\/blockquote>\n<p class=\"aei-one-line-down\"><strong>Notes:<\/strong><\/p>\n<div id=\"aei-blocktext\">\n<p>February 1762 issue; a translation and commentary on two odes extemporized by Karsch in 1759-1760.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<dl id=\"aei-dl-meta-unimportant\">\n<dt>Collected by:<\/dt>\n<dd> AE<\/dd>\n<\/dl>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prefacing a French translation of a German ode extemporized by Karsch, Arnaud notes that Karsch&#8217;s poetic talent reminds him of Plato&#8217;s and Aristotle&#8217;s theories of poetry and enthusiasm. He distinguishes Karsch from other improvisers of poetry by her ability to deliver powerful performances without music. <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27,134],"tags":[87],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/769"}],"collection":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=769"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/769\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1600,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/769\/revisions\/1600"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=769"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=769"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/romanticimprov.utoronto.ca\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=769"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}