“Die heutigen Improvisatoren in Italien”

An article describing improvisation in Italy, with specific accounts of performances by Sgricci and Taddei in Rome, based on the travel writings of Wilhelm Müller. The author of the article appreciates the talents of both improvisatori, but does not view improvisation as an advancement of art and poetry more generally.

“Ignotus,” “I poeti estemporanei” (Fanfulla della Domenica)

The anonymous critic gives a brief history of some of the best known improvisers in Italy, both men and women. He also describes some of the tricks they used to make their work appear more improvised than it was.

“Modern Italian Improvisatori” (London Magazine)

An article, translated from the German Morgenblatt, describing improvisation in Italy, with specific accounts of performances by Sgricci and Taddei in Rome, based on the travel writings of Wilhelm Müller. The author of the article appreciates the talents of both improvisatori, but does not view improvisation as an advancement of art and poetry more generally.

Anna Jameson, Diary of an Ennuyée

Jameson recounts her experience watching the improvisatore Sestini perform in Rome, describing the various subjects and forms he used, as well as the success and failure of each of Sestini’s efforts. She reflects upon Sestini’s rather plain appearance, and opines that his career will likely be short in duration, even if his skill is remarkable.

Friederike Brun, Tagebuch über Rom

Brun relates that she witnessed a performance by Bandettini, noting that many of the subjects upon which she extemporized did not suit her femininity. Brun suggests that Bandettini would be much more pleasing were she more cultivated, and compares her to Anna Louisa Karsch, the “German Sappho.”